スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

通訳案内士1次対策進捗状況報告


「何かに挑戦したら確実に報われるのであれば、誰でも必ず挑戦するだろう
 報われないかもしれないところで、同じ情熱、気力、モチベーションを持って継続し
 ているのは非常に大変なことであり、私は、それこそが才能だと思っている。」
(羽生善治)
「繰返しは無限の喜びである」
(清水かつぞー著「英単語ピーナッツ」(南雲堂)
「難しいのは「TOEIC」じゃなく継続だ!」
「英語が覚えられないのではない、繰り返しが足らないのだ。」

12月9日Jay先生の基礎単語メール[No.953]英語名言 by Liane Cardes
Continuous effort, not strength or intelligence is the key to unlocking our potential.
(強さでも知性でもなく、たゆまぬ努力こそが可能性を開くカギである)

平成28年9月公開テストまで48日

日本政府観光局ホームページを確認しました。
通訳案内士受験票が8月4日に発送完了したようです。
まだ、手元に届きません。
昨年の受験番号がありましたので電子申請しました。
カード支払い通知も来ているので8月10日まで到着を待ちます。
東京近郊の受験会場ですが、昨年とは違うようです。
出来れば、水道橋辺りがいいと思っています。
昨年は、北千住で受験しました。

平成28年の日本歴史は、問題数40問に戻るようです。
地図と写真を使った問題が中心になるようです。
問題形式は、平成27年以前にもどるようです。

平成18年から27年までの過去問を繰り返し解いております。
今週末までに10年間の問題がすべて80点以上取れるように周回重ねます。
政変の問題を苦手としております。

あと、ネット検索しながら寺院、仏閣、仏像、絵画などまとめています。

通訳案内士試験ガイドライン・日本歴史は下記の通りです。
IV.日本歴史筆記試験について
(1)試験方法
・試験は、日本の観光地等に関連する日本歴史についての主要な事柄(日本と世界との
関わりを含む。)のうち、外国人観光旅客の関心の強いものについての基礎的な知識を
問うものとする。
・試験の方式は、多肢選択式(マークシート方式)とする。
・試験時間は、40 分とする。
・試験の満点は、100 点とする。
・問題の数は、40 問程度とする。
・内容は、地図や写真を使った問題を中心としたものとする。
(2)合否判定
・合否判定は、原則として 70 点を合格基準点として行う。

7月22日より英語学習封印しています。
問題解きたくてうずうずしています。
8月22日よりTOEIC再開します。
勿論、通訳案内士2次対策用の暗唱も同時進行させます。
まずは、歴史に集中します。


「小さなことを積み重ねることが、とんでもないところへ行くただ一つの道」
(New York Yankees イチロー選手)

関先生の「世界一わかりやすい英作文の授業」あとがきより
・・・。
これからは、書いて書いて書きまくってください。
世の中には、2,3回でマスターできることなんてありません。
初めて補助輪をはずして自転車に乗ったとき、何十回も転んだはずです。
九九を覚えるとき、何百回も口ずさんだはずです。 トイレの中でさえ練習し
たはずです。ケーキ作りも、ギターの練習も、ゲームのボスキャラにだって、
何回も何回もトライしたはずです。
・・・。

7月1日Jay先生の基礎単語メール[No.444]英語名言 by W. Clement Stoneより引用
Try, try, try, and keep on trying is the rule that must be followed to become an expert in anything.
(やって、やって、やって、やり続けることが、何においても専門家になるために従うべきルールである)

皆様に幸運が限りなく降り注ぎますように!

スポンサーサイト

コメント


管理者のみに表示

トラックバック

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。